星期天,我和邻居双胞胎兄弟到小区的池塘边玩,发现池塘里有很多小青蛙,它们刚刚长出两条后腿,很可爱。但是,池塘里的水快要干了。我想:小青蛙是人类的好朋友,我一定要救它们。
On Sunday, my neighbor's twin brother and I went to play in the pond of the community and found that there were many small frogs in the pond. They had just grown two hind legs and were very lovely. But the water in the pond is about to dry out. I think: little frogs are good friends of human beings. I must save them.
说干就干,我连忙招呼兄弟俩和我一起抓青蛙。小青蛙活蹦乱跳的,可不是那么容易就能抓住的。没办法,我只好跑回家取来网兜(dōu)。我轻轻地举起网,趁小青蛙们不备,一下子网住了好几只,不一会儿就攒(zǎn)够了一大瓶。我们跑到小河边,小心翼(yì)翼地把小青蛙倒进了清澈(chè)的小河里。
Just do what I say. I hurriedly asked my brothers to catch frogs with me. It's not so easy to catch the little frog jumping around. I can't help but run home to get my net bag. I gently raised the net, while the little frogs were unprepared, I caught several of them at once, and in a short time I saved (Z ǎ n) enough for a big bottle. We ran to the river and carefully poured the frog into the clear river.
今天玩得真开心,因为我们为小青蛙找到了一个干净舒适的家。
I had a good time today because we found a clean and comfortable home for the little frog.