像《美国队长2》、《超凡蜘蛛侠2》这样的超级英雄电影主角无一例外都是男性,难道男性才是英雄专业户?而漫威正在颠覆这一传统,塑造出一个个女性超级英雄形象。
captain america: the winter soldier has taken china by storm. on its opening weekend earlier last month, the action movie grossed $39.2 million (243.82 million yuan) at the national box office, drawing an estimated crowd of 5.6 million, according to the hollywood reporter. that’s more than thor, which was released in november, but not enough to beat iron man 3’s record-breaking performance a year ago.
好莱坞大片《美国队长2:寒冬战士》可谓人气席卷全中国。据《好莱坞记者报》报道,4月初,这部动作巨制在中国创造了3920万美元(约合2亿4382万人民币)的首映周末票房,观影人数预计达到560万人次。这一数字已经远超去年11月上映的《雷神》,但是还未打破《钢铁侠3》于2013年创下的纪录。