手机时代的聚会
The picture virtually drips with sarcasm when it comes to communication problems in the era of mobile phones. It can be seen that, a group of friends gather around a table in a party, all staring at their mobile phones as if they are isolated from each other.
关于手机时代的沟通问题,这张图片充满了讽刺。如图,一群朋友围桌聚餐,却各自盯着自己的手机,仿佛彼此孤立一般。
Behind such phenomenon lies a perception that, digital devices have disrupted our traditional way of interactions, and much of this can be blamed on our indulgence in the virtual world. Admittedly, modern communication tools have put us on the trajectory of instant connections while bringing us great convenience. However, on the flip side, increasing isolation is felt in our day-to-day life, and it is actually exemplified by the case illustrated in the above picture. For this reason, we should recalibrate our way of communication since harmonious relationship is subject to real interpersonal interactions.
这种现象揭示出,数字设备已经干扰了人们传统的交流方式,这在很大程度上归咎于,我们过于沉溺于虚拟世界当中。无可否认,现代通讯工具使我们实现了即联即通,给我们带来了极大的便利。然而,从另一方面来看,人与人之间却越发疏离,图片中的事例就说明了这一点。鉴于此,我们应该重新调整彼此的沟通方式,因为和谐的关系取决于真正的人际互动。
In a nutshell, at the center of this issue is the need to shift our focus from a virtual world to the tangible reality. This is the right approach to engage with each other, and it will put us in a better position to get closer.
简言之,问题的核心是我们需要将关注点从虚拟世界转向真切的现实世界。这才是有利于沟通的正确途径,可以使人与人之间更加亲近。

