中英文双语:蹋长者口喻

2021-11-17寓言故事

§57 蹋长者口喻

(57) treading on the ellders mouth

昔有大富长者,左右之人,欲取其意,皆尽恭敬。长者唾时,左右侍人,以脚蹋却。有一愚者,不及得蹋,而作是言:“若唾地者,诸人蹋却。欲唾之时,我当先蹋。”

once upon a time there was an extremely wealthy elder whose attendants were eager to please him by paying him all due deference. when he spat, the attendants rubbed it with their feet. among them j was this stupid man who said to himself, "when he spits on the ground, others rub it with their feet, now i'm going to be the first one to render the service of rubbing it when he spits next time."

於是长者正欲咳唾,时此愚人即便举脚蹋长者口,破唇折齿。长者语愚人言:“汝何以故,蹋我唇口?”

so when the elder was about to cough and spit out, the man kicked up his foot and trod on the elder's mouth. he broke the old man's lips and teeth. to the stupid man, the elderly man said, "what did you do that for?"

愚人答言:“若长者唾出落地,左右谄者已得蹋去;我虽欲蹋,每常不及。以此之故,唾欲出口,举脚先蹋,望得汝意。”

本文地址: http://m.liuxuepaper.com/yuyan/101906.html

[相关推荐]
上一篇:中英文双语:见水底金影喻 下一篇:中英文双语:索无物喻