本文由作文地带整理分享,希望各位网友喜欢。
嘲笑别人用英语可以说是 "to mock" 或 "to ridicule"。"Mock" 源自中世纪英语 "mocchen",意思是 "嘲弄,嘲笑"。
"Ridicule" 源自拉丁语 "ridiculus",意思是 "可笑的,奚落的"。
例句:
He mocked me for my accent. (他因我的口音嘲笑我。)
Don't mock her for her appearance. (不要因她的外貌嘲笑她。)
They were ridiculed for their unconventional ideas. (他们因为非常规的想法受到奚落。) 嘲笑别人用英语可以说是 "to mock" 或 "to ridicule"。
"Mock" 源自中世纪英语 "mocchen",意思是 "嘲弄,嘲笑"。
"Ridicule" 源自拉丁语 "ridiculus",意思是 "可笑的,奚落的"。
例句:
He mocked me for my accent. (他因我的口音嘲笑我。)
Don't mock her for her appearance. (不要因她的外貌嘲笑她。)
They were ridiculed for their unconventional ideas. (他们因为非常规的想法受到奚落。)
来源:作文地带整理