Nowadays, more and more students fall in love in middle schools that worries teachers and parents.
现在,越来越多的中学生谈起了恋爱,这让老师和家长十分忧心。
As for me, I don’t agree to puppy love.
我个人并不赞成早恋。
No matter admit it or not, puppy love will certainly have negative influence on study, because it takes much time and energy.
不管承认与否,早恋肯定会对学习产生消极的影响,因为这会耗费大量的时间和精力。
But the most important is that middle school students are not mature enough to operate a relationship.
但是更重要的是,中学生还不够成熟,不足以经营一段感情。
The favorable impression to others may be the momentary impulse that will not last very long time.
对他人的好感很可能是一时的冲动,并不会持续很长时间。
The middle school students are so young and unthoughtful to take the responsibilities of love.
他们还太年轻,考虑不周全,对于爱情还缺乏应有的责任感。
What should they do is put their study in priority and wait with patience, because true love is worth of waiting.
他们应该做的就是把学习放在首位,并且耐心等待爱情的到来,因为真爱,值得等待。