今天终于下雨了,下课的时候,我去捉蜗牛,因为我在书上看到过:“蜗牛一般都是在下过雨之后就会出来。”刚到小花园,就发现一大堆蜗牛在那散步呢!还有些蜗牛乘着下过雨,出来呼吸新鲜空气,不一会儿我就逮到了四只蜗牛,嘿嘿,只能怪它们逃跑速度太慢了。
Today, it finally rained. When class was over, I went to catch snails because I read in my book, "snails usually come out after rain." Just arrived at the small garden, I found a large number of snails walking there! Some snails came out to breathe fresh air after the rain. Soon I caught four snails. Hehe, I can only blame them for their slow escape.
忽然,我发现蜗牛走的时候会留下一条透明的粘液,这又是为什么呢?书上说:“蜗牛为了保持平衡,就会分泌出来粘液,使自己在爬高时不会掉下去。”
All of a sudden, I found that when the snail left, it left a piece of transparent mucus. Why? "In order to keep balance, snails secrete mucus so that they don't fall down when they climb high," the book says
蜗牛有时候被我轻轻一碰,就连忙把身体缩进它温暖的家——小小的壳里。我笑它真胆小。
Sometimes when I touch a snail, I quickly shrink its body into its warm home, a small shell. I laugh at how timid it is.
事后,我本来还想在捉几只的,可是它们好像知道了我的来意,每个都跟我玩起了捉迷藏。
After the event, I wanted to catch a few, but they seemed to know my intention, and each played hide and seek with me.
蜗牛的速度虽然慢了一点,但他还是很努力的去尝试,这种精神值得让我学习。
Although snail's speed is a little slower, he still tries hard to try. This spirit is worth learning.