The bell rang. It was time to get ready for another class. The classmates took their seats quickly and kept silent. As usual stood up and looked around. Everyone was busy with their lessons except Wu Qiang. He was still eating something. So I said loudly,"Please stop eating, Wu Qiang. Haven't you heard the bell?"But he was deaf to what I had said. I raised my voice and repeated impatiently,"Stop eating. Is it that delicious? "He looked up and murmured,"I like to eat it. It's none of your business."Some students began to laugh and my face turned red.
I'm the only girl monitor in the grade. Some boys in my class are so naughty that they have made me cry several times.That evening, I told my mother about the matter. Mother smiled and said,"It is not so easy to be a good monitor.""How I wish I were a strong boy! I would take away what he was eating and throw it away!"I said angrily."But it is no use doing that. You can do even better than a boy. You should look on your classmates as your friends, and be patient and friendly to them."Mother said seriously.
Mother's words made a deep impression on me. Since that day I've tried to change my way of treating my classmates. I've begun to get on well with them. They respect me and help me with my work. Even Wu Qiang often says to the students of other classes,"We have a good monitor and we like her."
铃响了。是时候准备下一堂课了。同学们很快就座,保持沉默。像往常一样站起来四处张望。除了吴强,每个人都忙于上课。他还在吃东西。所以我大声说:"请不要吃了,吴强。你没听见铃声吗?但他对我说的话充耳不闻。我提高了声音,不耐烦地重复道:"别吃了。那好吃吗?"他抬头低声说,"我喜欢吃它。"这不关你的事。"一些学生笑了起来,我的脸变红了。
我是这个年级唯一的女班长。我班上的一些男孩淘气得我哭了好几次。那天晚上,我把这件事告诉了我妈妈。母亲笑着说:"当一个好班长可不容易。"我多么希望自己是个强壮的孩子!我会拿走他吃的东西然后扔掉!"我生气地说。"但是这样做没有用。你甚至可以比男孩做得更好。你应该把你的同学看作你的朋友,对他们要有耐心和友好。"母亲严肃地说。
母亲的话给我留下了深刻的印象。从那天起,我就试图改变对待同学的方式。我开始和他们相处得很好。他们尊重我,帮助我完成工作。甚至吴强也经常对其他班的学生说:"我们有一个好班长,我们喜欢她。"