每当我看见珍藏在抽屉里的那只精致树叶,便想起我的爷爷。
Whenever I see the delicate leaf treasured in the drawer, I think of my grandfather.
上幼儿园的时候,爷爷经常到我家来,陪我玩耍,并约好我们谁也不离开谁。
When I was in kindergarten, grandpa often came to my house to play with me and made an appointment that none of us would leave.
爷爷很喜欢叶子,也经常收集叶子。有一次,我们一起去散步,走着走着,他突然弯下腰,原来他发现脚下有一片叶子,连忙捡了起来,放进了口袋里,我终于忍不住地问:"爷爷呀,您为什么会这么喜欢叶子?"爷爷听了后给我讲了一个故事:"很久以前,有一个女孩子,她生了重病,快要夭折了,那时,正好是冬天!窗外下着雪,树叶一片一片地落下来,落满一地,小女孩看了伤心地说道:"等这颗树上的叶子掉光,我也会安然地死去。"人们听了后都非常难过,但那个女孩发现所有的树叶都掉光了,但还有一片树叶一直挂在树上,小女孩从此振作起来,因为她自己觉得也能像那片树叶一样坚持下去。过了几个月,小女孩的病痊愈了,小女孩走出了医院,走近后一看树叶,原来画的呀!"听完,我终于明白了爷爷为什么这么喜欢叶子,原来是因为这个原因!
Grandpa likes leaves very much and often collects leaves. Once, we went for a walk together. Walking, he suddenly bent down. It turned out that he found a leaf under his feet. He quickly picked it up and put it in his pocket. Finally, I couldn't help asking, "Grandpa, why do you like leaves so much?" After listening, grandpa told me a story: "a long time ago, there was a girl who was seriously ill and was about to die. At that time, it was winter! It was snowing outside the window, and the leaves fell one by one. The little girl looked at it and said sadly, "when all the leaves on this tree fall off, I will die safely." People were very sad after hearing this, but the girl found that all the leaves had fallen off, but there was still a leaf hanging on the tree. The little girl cheered up from then on, because she thought she could stick to it like that leaf. After a few months, the little girl recovered from her illness. The little girl walked out of the hospital and looked at the leaves. It was originally painted! " After listening, I finally understand why grandpa likes leaves so much. It's because of this!
一年过去了,爷爷也快去世了,他在临死前送了我一束花,我含着泪说:"不了,爷爷,您还是给我一片叶子吧。"爷爷听了,也欣慰地笑了。
A year later, Grandpa was dying. He gave me a bunch of flowers before he died. I said with tears, "no, Grandpa, you'd better give me a leaf." Grandpa listened and smiled happily.