A dream is to a man what wings are to a bird. With a dream in the deep heart's core, a man is spontaneously driven to hitch his wagon to a star. A dream is an inexhaustible source of energy that keeps our enthusiasm burning, and kindles our desire to enhance our spiritual cultivation, refine our character, and upgrade our quality of life.
A life without a dream is like a bird with broken wings, confined to a cage and oblivious of what lies beyond the range of its vision. On the contrary, a man with a dream is like a warrior armed with ambition, foresight and gallantry, daring to step into an unknown domain to make a journey of adventure. It is dream that adds fullness, variety, and spice to our life and makes it worth living.
I have a dream.I dream that one day people of all origins can live in harmony and peace without being discriminated against or persecuted. The bounty of the earth can be shared by every single human being. Mutual respect will guarantee the existence and continuation of the diversity of customs and cultures. Love, sympathy, and cooperation will alleviate the sufferings and disasters inflicted upon our fellow men. Respect for basic human rights will put an end to social injustices and evils. If my dream will come true, all the people will get the real equality, happiness and freedom.
梦想,是一个人的翅膀比如是一只鸟。在内心深处有了一个梦想,一个人很自然地被驱使去怀抱远大的理想。梦想是一种取之不尽的能源来源,保持我们的热情燃烧,点燃我们的愿望,以加强我们的精神修养,改善我们的特色,提升我们的生活质量。
没有梦想的生命就像折翼的鸟,困于笼中,超出其视野范围之外的都看不见。相反地,有梦想的人就像一个战士带着野心、远见和勇气,敢于踏入一个未知的领域,展开一场冒险之旅。梦想,增加了丰满、各种情趣,调剂我们的生活并使更富有生存的价值。
我有一个梦想。我梦想,有一天各种出身的人都可以和谐与和平生活,不受歧视或迫害歧视。地球的资源都可以共享给每一个人。互相尊重将保持习俗和文化多样性的存在和延续。爱,同情和合作将减轻痛苦,并呼吁我们的同胞遭受的灾难。对基本人权的尊重将终结社会不义和弊端。如果我的梦想成真,所有的人将获得真正的平等,幸福和自由。