这里英语作文网为大家提供你是否喜欢旅游的作文,其实后面为大家提供了一下旅游景点的介绍英语范文,希望对大家有所帮助。谢谢大家一致以来对LiuxuePaper.com的支持!我们会更加努力,与大家共创美好明天!谢谢。
Do you like travelling
I am looking forward to travelling aroud Lijiang in Yunnan province.So now I will share some beautiful places with you here.
It is about "The Black Dragon Pool scenic Spot"
Black Dragon Pool, Sign of Lijiang Tourism LiuxuePaper.com
Establishe in the 2nd year of Emperor Qianlong of the Qing Dynasty (Year 1737),Black Dragon Pool,Getting the inscription of "Yuquan God Dragon"by Emperor Qianlong,was formerly called Yuquan Dragon King Temple.During the two emperors of Jiaqing and Guangxu,it was conferred the title of "the God Dragon"and was thus called Black Dragong Pool.
Black Dragon Pool is the headwater of the water system of Lijiang Ancient Town, a world cultural heritage. The spring is limpid with crystal water. The famous Yulong 13 Peaks reflected in the water form an exquisite scenic paintings and a symbol of Lijiang tourism. On December 4, 1997, it was listed in the World Cultural Heritage as an important component of Lijiang Ancient Town.
Black Dragon Pool Scenic Area was listed in the Cultural Relics Protection Unit of Yunnan Province in 1996. In the year 1999, it passed the AAA scenic area authentication by China National Tourism Administration and became the first AAA scenic area of Lijiang. In 2002, it passed the ISO9001 and ISO14001 quality and environment authentication,earlier than the other scenic areas in Northwestern Yunnan. In 2006, it was selected as a national relis protection unit.
黑龙潭,丽江旅游形象标志
丽江黑龙潭始建于清乾隆二年(1737年),乾隆赐题“玉泉龙神”,旧名玉泉龙王庙,因获清嘉庆、光绪两朝皇帝敕封“龙神”而得名,后改称黑龙潭。
丽江黑龙潭风景名胜区,是世界文化遗产丽江古城水系的源头,这里清泉喷涌而出,泉水澄清如玉,清澈风底,水珠溅玉,著名的玉龙十三峰倒映期间,不仅构成一幅精美绝伦的风景画卷,同时也成为丽江旅游形象的村志之一。1997年12月4日,黑龙潭景区作为丽江古城最重要组成部分之一列入世界文化遗产名录。
黑龙潭风景名胜区于1996年列为云南省重点文物保护单位,1999年通过国家旅游局“AAA”景区认证,成为丽江首家“AAA”景区,并于2002年通过ISO9001和ISO14001质量和环境认证,成为滇西北产家通过双认证的景区,2006年黑龙潭明清古建筑群被列为全国重点文物保护单位。
Watch Water and Overview the City
Black Dragon Pool Scenic Area is located at the foot of Elephant Mountain to the north of Lijiang Ancient Town . Two springs run from under the old nut trees at the foot of the mountain, gathering to a pool of about 40,000 square meters. With flourishing plants by the pool, pavilions in the park, bridges and pavilions over the water,and snow-covered mountain reflected in the water, the scenery here is very beautiful.
In the history, Black Dragon Pool was conferred the title of "God Dragon" by emperors for twice, becoming one of the famous springs of China. From time immemorial, Black Dragon Pool has always been the headwater of Lijiang Ancient Town and the fields and villanges in the south of the town, the life spring of the ancient town.
The crystal Yuhe River, running through the streets and alley ways, provides a reliable safeguard for the habitants' living, the cleaning of the streets and fire prevention of the ancient town, gives vigor and life to the simple and clean town and realizes the harmony between human and the nature.
水脉-观水看城
黑龙潭景区,位于丽江古城北端象山之麓,两股泉水从象山脚下的古栗树下涌出,汇成面积近四万平方米的水潭,泉水清澈如玉。这里,潭畔花木繁茂,园内楼阁相间,水中桥亭点缀,远望雪山倒映,风景极为秀丽。
历史上,黑龙潭曾两面三刀次被皇帝敕加“龙神”封号,使黑龙潭名列中国名泉之列。自古以来,黑龙就是丽江古城及古城南田野村落的水源,可谓是古城的生命泉。
世界文化遗产的丽江古城因为有了穿街过巷、清澈见底的玉河水,使古城居民用水、清洁街道、古城消防有了可靠的保障,使古朴洁净的古城增添了活泼和生机,实现并展示了人与自然的和谐依存。
Culuture Context Diversity Culture
Commecial Tradition Misty Willows along Yu River
Bearing the 800-year cultural context, Black Dragon Pool is the cultural origin of Lijiang.
Black Dragon Pool connects the cultural context of Lijiang tours. You get to know the origin, past, current situation and future of Dongba culture; You can also enjoy the Taoist music of Naxi and experience the endless charm of Dongba culture.
As a port of the South Silk Road and an important town along the Tea and Horse Road, Lijiang has always been the main distribution center of the trade between Yunnan and Tibet. From the Tang and the Song Dynasty when the tea and horse market sprang up to the Ming Dynasty and Qing Dynasty, Naxi people of Lijiang has alwyas been the major force. Xinhua Street, the earliest street of Lijiang, paved with slate of different colors, is the earliest key road to and from Tibet. In the Reception Pavition, one can overview the whole town. For those businessmen lived by Black Dragong Pool and Yu River, both accommodation and transaction were very covenient. When the businessmen cooked in early mornings, the cooking smoke all around gave rise to the splendid view of "Misty Willows along Yu River".[page]分页标题[/page]
文脉/多元文化/商脉/玉河烟柳
黑龙潭承载着丽江古城800年的历史文脉,是丽江的文化之源。
旧时,黑龙潭的干地与水面恰似一幅天然的阴阳八卦图,纳西先人们便在潭中筑了一个八卦形基台,得月楼建筑其上。黑龙潭泄水处是一座开九眼的堤坝,正所谓“阴阳定八卦,八卦定九宫”。水流经中河,河上桥墩梁有双石桥(今玉龙桥)两孔,映雪桥(今大石桥)两孔,万子桥一孔,南门桥一孔,玉龙锁脉桥一孔,共计七个桥孔,称“九宫挂七星”。五府桥旁都设有字纸炉,所设炉数与桥孔相等,雪山书院内也设一炉,共计八,称“七星挂八斗”。
清乾隆元年(1736年),新任知府管学宣在丽江大兴科举制度,一是整顿府学,“首严冒籍”,改变当地人入学少的状况,二是于乾隆四年对“久经倾废”的黑龙潭玉河书院进行重建,三是广泛建设义学馆。
黑龙潭可以串起任何一次丽江古城之旅的文化脉络,在这里不仅可告诉您东巴文化的起源、过去、现在和未来。还能够让您亲耳聆听纳西洞经古乐的涔涔之音,体验东巴文化的无穷魅力。
丽江地处南丝绸之路的口岸入茶马古道线上,是滇藏茶马互市,从唐宋兴起到明清时期,以纳西族为主体的丽江人就一直是茶马古道上的主力之一。丽江古城的新华街,街头面由竖关的五花石板铺就而成,是滇藏茶马古道的主要出入段,山脚下设有接风楼,可以尽揽全城。昔日马帮进城晚间都宿在龙潭下、玉河边,既可以就近夜宿又便于就地交易。晨曦中河边的马帮早起做饭,袅袅炊烟升起,呈现出“玉河烟柳”的壮观景象。
Ancient Building Cluster of Ming and Qing Dynasty National Cultural Relic protection Unit
Established in the 2nd year of Qianlong Emperor of the Qing Dynasty(1737). Black Dragon Pool consists of a deep pool gathering scores of springs. It is the origin of the water system of Lijiang Ancient Town. The Ancient Building clusters built in the scenic area include Dragon God Temple, Moon Pavilion, Green Bridge of the Qing Dynasty; the building of the Ming Dynasty such as Freedon Forest, Five Phoenix Pavilion and Guangbi Pavilion,and Pence Pavilion and Civilization Gateway built in Qing Dynasty. Besides there is the "Stele forest" gathering 50 famous steles from Tang Dynasty to the Republic of China. With over 4000 volumes of Dongba classics and over 200 Dongba paintings, the scenic area boasts the most Dongba ancient books of largest variety. In 2006, the ancient building cluster of Ming and Qing Dynsasty was selected as a national cultural relic protection unit.LiuxuePaper.com
黑龙潭明清古建筑群
全国重点文物保护单位
黑龙潭始建于清乾隆二年(1737年),园内随势错落而建大量明清古建筑群,有清代原建的龙神祠、得月楼、锁翠桥和后来迁建于此的明代建筑解脱林、五凤楼、光碧楼和清代的一文亭、文明坊等建筑,形成了蔚为壮观的“明清建筑博物馆”。同时,景区内还建有“碑林”,50余幢唐至你好时期的历代名碑安放于园内。景区内还珍藏有纳西族东巴经书四千多卷,东巴画二百多幅,是国内外东巴古籍藏量最多,种类最全的地方。2006年黑龙潭风景名胜区明清古建筑群被列为全国理点文物保护单位。
Civilization Gateway
The gate of the Scenic Area is Civilization Gateway. Built in the 16th year of Guangxu Emperor of the Qing Dynasty(1890), it was the former gateway of the Confucian Temple. Screen walls stand on the two front sides of the gateway, with four stone lions of the Ming Dynasty standing ahead. Lively in form and excellent in technique, the lions are heritage of the Loyalty and Righ teousness Gateway moved here. Over the Civilization Gateway the three characters "Black Dragon Pool" written by Li Qunjie, the Director of Yunnan Provincial Association of Calligraphists is hung.
文明坊
黑龙潭景区即文明坊,
建于清光绪十六年(1890年),
原为文庙门坊,
坊前两侧施作入字影壁,
前置四尊明代雕刻石狮。
石狮造生动,工艺精湛,
属忠义坊口遗物,后迁立于此。
坊悬“黑龙潭”三字,
为云南省书法家协会会长
李群杰题写。