信保订单用英语怎么说

2024-08-06英汉翻译

本文由LIUXUEPAPER.COM整理分享,希望各位网友喜欢。

"信保订单"在英文中叫做"Letter of Credit (LC)".

"Letter of Credit" 来源于商业交易中,用于在买方和卖方之间提供信用保证。买方的银行会给卖方银行发送一封信,保证在卖方按照合同条款交付货物后,买方银行会支付款项。这样可以确保卖方在交货前就能收到款项,而买方在收到货物后才需要支付款项。

例句:

"The seller will only ship the goods after the buyer's bank issues a letter of credit."
中文翻译:"卖方只有在买方银行发出信保订单后才会运货。"
"The letter of credit guarantees that the buyer will pay the seller once the goods have been shipped."
中文翻译:"信保订单保证买方在货物运出后会付款给卖方。"

来源:LIUXUEPAPER.COM整理

本文地址: http://m.liuxuepaper.com/yhfy/812738.html

[相关推荐]
上一篇:后端开发工程师英语怎么说 下一篇:过度开发用英语怎么说