天堂的张望用英语怎么说

2024-04-14英汉翻译

本文由作文地带整理分享,希望各位网友喜欢。

"A vista of paradise" 或 "A glimpse of paradise" 都可以用来表示 "天堂的张望"。

"Vista" 和 "glimpse" 都表示一种短暂的、美丽的观赏体验。 "Vista" 强调了景色的广阔性,而 "glimpse" 则强调了短暂性。

例句:

The view from the top of the mountain was a vista of paradise.
We caught a glimpse of paradise as we flew over the tropical island.

中文翻译:

从山顶上看去就像是天堂的一道风景。
我们飞过热带岛屿时瞥见了天堂的一瞥。 "A vista of paradise" 或 "A glimpse of paradise" 都可以用来表示 "天堂的张望"。

"Vista" 和 "glimpse" 都表示一种短暂的、美丽的观赏体验。 "Vista" 强调了景色的广阔性,而 "glimpse" 则强调了短暂性。

例句:

The view from the top of the mountain was a vista of paradise.
We caught a glimpse of paradise as we flew over the tropical island.

中文翻译:

从山顶上看去就像是天堂的一道风景。
我们飞过热带岛屿时瞥见了天堂的一瞥。

来源:作文地带整理

本文地址: http://m.liuxuepaper.com/yhfy/811026.html

[相关推荐]
上一篇:去天堂用英语怎么说 下一篇:天堂用英语怎么说?