王昌龄-《芙蓉楼送辛渐》英文译文

2016-12-02英汉翻译

《芙蓉楼送辛渐》是唐代诗人王昌龄的作品,作于作者被贬为江宁县丞时,写的是第二天早晨在江边离别的情景。


《芙蓉楼送辛渐》 王昌龄

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

Bidding Farewell to Xin Jian at Lotus Pavilion
Wang Changling

Cold rains reigning the stream last eve, I got in Wu;
Seeing friends off this dawn, I saw forlorn Mount Chu.
In Luoyang should my folks and friends ask after me,
Tell them a heart's in jade pot, pure as it can be.

本文地址: http://m.liuxuepaper.com/yhfy/78106.html

[相关推荐]
上一篇:祖咏-《终南望余雪》英文译文 下一篇:王昌龄-《西宫秋怨》英文译文