鱼玄机-《江陵愁望寄子安》英文译文

2016-06-15英汉翻译

《江陵愁望寄子安》是唐代女诗人鱼玄机的作品。这是一首抒情诗,通过对秋景的描绘,表达了女诗人因孤独寂寞而对远方情郎的思念之情。此诗前两句写盼人不至,后两句接写相思情。全诗运用句中重复、句中排比、反义字相起等手段,造成悠扬飘摇的风调,有助于加强抒情效果,深切地抒发了诗人的相思之情。

《江陵愁望寄子安》 鱼玄机

枫叶千枝复万枝,江桥掩映暮帆迟。
忆君心似西江水,日夜东流无歇时。

Look out from the Riverside
Yu Xuanji

Myriads of maple trees upon myriads of maple leaves
silhouetted against the bridge, a few sails return late in the dusk.
How do I miss you? My thoughts run like the water in the West River,
flowing eastward, never-ending, day and night.

本文地址: http://m.liuxuepaper.com/yhfy/77978.html

[相关推荐]
上一篇:韩愈-《左迁至蓝关示侄孙湘》英文译文 下一篇:孔平仲-《寄内》英文译文