王睿-《牡丹》英文译文

2017-10-23英汉翻译

这是一首咏物言志诗,表达了诗人对权贵淫逸奢侈的批判和对寒士朴实无华的赞美之情。

《牡丹》 王睿

牡丹妖艳乱人心,一国如狂不惜金。
曷若东园桃与李,果成无语自成阴。

Peony Wang Rui

The enchanting peony bewitches man's heart with fascination.
And the frenzy people spare no thousand-Liang gold for her purchase throughout the nation.
Nevertheless, she is inferior to peach and apricot in Eastern Garden,
Which speechlessly and spontaneously cast umbrages with fruition.

本文地址: http://m.liuxuepaper.com/yhfy/77886.html

[相关推荐]
上一篇:郭震-《莲花》英文译文 下一篇:蔡琰-《胡笳十八拍·第十八拍》英文译文