如何翻译“近朱者赤,近墨者黑”

2023-01-07英汉翻译

汉英词典中的翻译为:onewhostaysnearvermiliongetsstainedred,andonewhostays
nearinkgetsstainedblack.或onetakesonthecolorofone'scompany.


也有人译成:Whenyoutouchblack,youbecomeblack,whenyoutouchred,youbecome
red.

英语国家中也有一些相近的表达方式:

Onetakesthebehaviorofone'scompany.(一个人的行为,往往受到朋友的影响。)

Onetakesontheattributesofone'sassociates.(attributes复数時是指品质、特性;associates
指朋友、同事)

Watchthecompanyyoukeep!(小心交朋友!)

Asonewholieswithdogswillridewithfleas,howcouldyoursonlearn
anythinggoodbymixingwiththosepeople?(就象和狗躺在一起的人身上会爬满虱子,你儿子跟那些人混在一起,能学出个好样来?)

具体选用那种翻译方法要根据实际情况而定。



本文地址: http://m.liuxuepaper.com/yhfy/131525.html

[相关推荐]
上一篇:“奔驰”车名翻译花絮 下一篇:谈英汉互译中的词汇空缺现象