It is said that Chinese parents are the worlds most responsible parents, it sounds like the praise to Chinese parents, but thinking further, sometimes it can be an irony.
据说中国的家长是世界上最负责的家长,这听起来就像是对中国家长的一种赞美,但是进一步思考,有时候这也是一种讥讽。
Parents keep their eyes watching their kids all the time, they almost drive the kids crazy.
家长时刻关注着他们的孩子,几乎让孩子抓狂。
Li Ming is a college student from a law school, he just seems to cant get loose from his mother.
李明是一名来自法律学校的大学生,他似乎不能从他的妈妈那里松懈一刻。
He was about to take a spring trip with his classmates, while his mother showed up for a visit.
他准备和他的同学去春游,然而他的妈妈却来看望他。
Li said he couldnt leave his mother alone that she would keep watching him.
李说他不能丢下妈妈,她也会时刻看着他。
College life is supposed to be a season removed from parental nagging.
大学生活应该是离开父母看护的时刻。
But students like Li Ming, cant convince their parents to give them some space.
但是像李明这样的大学生,不能说服父母来给他们一些空间。
As for Lis mother, he said he knew she loved him, but he wishes she would treat him like an adult, rather than like a primary school kid.
对于李明的妈妈,他知道她爱他,但是他希望她能把他当做一个成年人,而不是小学生。
Chinese parents care too much about their kids, some will call them everyday, just to make sure the children are safe, but too many interference will drive the students crazy, they have grown up, they need private space.
中国的父母对自己的孩子过度关注,一些人会每天打电话给自己的孩子,以此来确保孩子的安全,但是过度的干涉会让学生抓狂,他们已经长大,需要私人空间。
Parents should be aware that their kids will be an adult, they have to learn to let go gradually.
父母应该意识到他们的孩子已经长大成人,他们要慢慢学会放手。