今天,下午妈妈带着我去了新华书店,我在那里痛痛快快地看两三个小时,然后,妈妈便带我回家了
This afternoon, my mother took me to Xinhua bookstore. I watched it for two or three hours. Then, my mother took me home
在路上,我十分无聊,便起了一个点:数对脸过去的自行车。这可激发了我的兴趣。我全神贯注地盯住,不慌骑自行的人不放过任何一辆自行车。我觉得我的眼睛像一部雷达。
On the road, I am very bored, then a point: count the bicycles in the past. It's really intriguing. I was so absorbed in my eyes that the cyclist would not let go of any bicycle. I think my eyes are like a radar.
数着数着,我不禁打起哈欠来,一个接一个,然后,我觉得我的上下眼皮像灌了铅似的,忍不住地合起来。
After counting, I could not help yawning, one by one, and then I felt my eyelids closed like lead.
我对自己说,忍住忍住,千万忍住。妈妈在骑车我在后面坐着,一不小心就要摔了下来。有几次我都擦点被掉下来,被妈妈从倒车镜里看到了,急忙刹车把我叫醒,妈妈说:"吓死我啦,摔着你怎么办,坐好了别再睡了。"看妈妈急成那样,我也不好意思。
I said to myself, hold on, hold on. My mother is riding a bike. I'm sitting in the back. I'm going to fall off if I'm not careful. Several times, I was wiped and fell off. My mother saw it from the rearview mirror and quickly brake to wake me up. My mother said, "I'm scared to death. What should you do if you fall down? Don't go to sleep after sitting down." I'm sorry to see mom in such a hurry.
看,这就是爱打瞌睡的我。
Look, this is the dozing me.