描写景色的英语作文带翻译900字
"夕阳无限好,只是近黄昏。"
"The sunset is infinitely good, but it's near dusk."
夏日的那个傍晚,我像往常一样在校园中散步。由于太熟悉校园内的景色,便不由抬头望着蔚蓝色的天穹。
On that summer evening, I took a walk on campus as usual. Being too familiar with the scenery on campus, I could not help looking up at the azure sky.
天空中的云很多很密,远远近近,高高低低,自然轻秀,飘逸不定,层层叠叠地流动着,于是那湛蓝的天也成了云的背景。
Many clouds in the sky are very dense, far and near, high and low, natural light, elegant and uncertain, floating in layers, so the blue sky has become the background of clouds.
那云好似顽童一般活泼,忙忙碌碌,你追我赶。当他们被夕阳染上色的时候,我才注意到了西边天际的主角——夕阳!哦,原来是她把天空渲染的丰富多彩,是她把五彩的霞帔赠予了云朵。那光彩照人的色泽,衬着她极美的外表,真是人间绝好的造型!我不得不感叹!我不得不陶醉!我想那再好的画师也调和不出这样纯洁而鲜活的红色!我彻底醉悟在这片红色的背景中。
The clouds are as lively and busy as a naughty boy. You chase me. When they were dyed by the sunset, I noticed the main character of the western horizon - the sunset! Oh, it was she who rendered the sky colorful, it was she who gave the colorful clouds. www.liuxuepaper.com That brilliant color, against her beautiful appearance, is really the perfect shape of the world! I have to sigh! I have to be intoxicated! I think that the best painter can not reconcile such a pure and vivid red! I am completely intoxicated in the red background.
谁说落日使人沉沦?谁言落日使人伤怀?
Who says sunset makes people sink? Who says sunset makes people sad?
早晨生气勃勃的朝阳也比不上她的深沉,沸腾的火山喷薄出来的岩浆也绝没有她的乐观,燃烧跃动的烈火绝没有她的含蓄。
The vigorous morning sun is no match for her deep, boiling volcanoes erupt out of the magma is never her optimism, the burning fire is never her implicit.
双眼有些倦了,我便俯下身子揉揉眼睛。谁知,就在我抬起头再次看夕阳的时候,那夕阳却被淹没在云层中。我只瞥见了她挣扎的背景。难道只一刹那,那一场令我沉醉的东西就这样轻易地被吞噬了吗?我为自己刚才一时的冲动和奇怪而好笑,同时被欺骗的感觉袭上心头,那是大自然对我的欺骗吗?那是大自然对我的嘲弄吗?
My eyes were tired, so I bent down and rubbed them. Who knows, when I looked up at the sunset again, the sunset was submerged in the clouds. I only glimpsed the background of her struggle. Was it just a moment when something that made me intoxicated was so easily swallowed up? I laughed at my momentary impulse and strange feeling of being deceived at the same time. Was that nature's deception of me? Was that nature's mockery of me?
我怎能为一个落日而动情?
How can I be moved by a sunset?
还是快些离开!我猛地转身,而顿时也觉察到脚步疲倦不堪,软弱无力。难道那先前的景色已刻在我心里了吗?我不得不为刚才的一幕而回头。
Quick to leave! I turned sharply, and suddenly realized that my feet were tired and weak. Has that previous scene been engraved in my heart? I have to look back on the scene just now.
啊,夕阳没有骗我,大自然没有骗我!
Ah, the sunset did not deceive me, nature did not deceive me!
我又一次沉醉了:那太阳正与云翳搏斗!它从云雾中抽出一段红带,红带异常美丽,光彩照人而楚楚动人,模糊中带着不稳定的姿态。那夕阳在云中翻腾、颠簸。她在奋力撕扯着云翳,拨弄着五彩,用强烈的热情火光透过云层间的缝隙射出来,还奋力向上挣扎,太阳,终究不会沉沦,不怕被淹没。我突然心潮澎湃地问自己:难道这是升腾的朝阳?
Once again, I was intoxicated: the sun was fighting against the clouds! It drew a red belt from the clouds and mists. The red belt was very beautiful, brilliant and moving, with an unstable posture in the blur. The setting sun tossed and jolted in the clouds. She is trying to tear the clouds, teasing colorful, with a strong passion firelight through the gap between the clouds, but also struggling upward, the sun, after all, will not sink, not afraid of being submerged. Suddenly, my heart surged and I asked myself: Is this the rising sun?
图书馆门前的平台上,老人们在舞着剑,练着拳,似乎没有人注意那壮观的一幕。可我知道,他们在演绎着自己的夕阳。而天空中的大舞台上,精彩的表演会永远继续下去,大自然的美丽还会呈现出来。
On the platform in front of the library, the old people were dancing swords and fists. Nobody seemed to notice the spectacular scene. But I know, they are deducing their own sunset. And on the big stage in the sky, wonderful performances will continue forever, and the beauty of nature will also be presented.
天总是要黑的。可我坚信:太阳——没有被淹没的危险,黑夜过后总会有黎明。顽强的生命不会在挫折中倒下,而会在困难中磨炼成一种掘起的信心。当我再次迈开双脚的时候,步伐却是坚定的、乐观的、自信的,因为夕阳永远的黄昏在我永远的挣扎的黎明中......"夕阳无限好,何愁近黄昏。"
It's always dark. But I firmly believe that the sun - not in danger of submergence, there will always be dawn after dark. Resilient life will not fall in setbacks, but will be tempered in difficulties into a kind of confidence to dig up. When I open my feet again, the pace is firm, optimistic and confident, because the sunset is always in the dawn of my eternal struggle... "The sunset is infinitely good, why worry about the dusk."