在我的记忆中,清明似乎只是扫墓。但仅仅的扫墓,却给了我对乡下的怀念,以及对亲人,先人的留念。
In my memory, Qingming seems to be just a tomb sweeping. But only the tomb sweeping, but gave me the memory of the countryside, as well as the memory of relatives and ancestors.
在清明节那天早上,我们一家按照几十年来不变的习惯,开车来到十几公里外住在宜山的爷爷的家。我又走上了走过十多年的楼梯,一切都没变化,我却意外地发现在这一年内,三楼楼梯扶手上的油漆又往上刷了十厘米,但除此之外什么也没变。
On the morning of Qingming Festival, our family drove to Grandpa's home in Yishan, which is more than ten kilometers away, according to the same habit of decades. I went up the stairs for more than ten years, and everything remained the same. I was surprised to find that in this year, the paint on the handrail of the stairs on the third floor went up another ten centimeters, but nothing else changed.
到了四楼了,敲开爷爷家的门,我便马上到座位上看起电视。爸爸问我向爷爷打过招呼了没,我仍是按照十几年来的习惯,厚脸皮地说"没有"。
When I got to the fourth floor, I knocked on Grandpa's door, and I immediately went to my seat to watch TV. My father asked me if I had said hello to my grandfather. I still used to say "no" brazenly in accordance with the habit of more than ten years.
在爷爷家吃完饭,便来到了奶奶的墓前,宜山的铁龙山公墓。我依稀地记得奶奶的墓在从上往下数第三排,是很高的。小时候我总是气喘吁吁地一步一步地"爬"到那儿,总也跟不上亲戚们。但现在我可以两阶地跑着,不到半分钟便到了,因为我比以往大了许多,但爷爷却已经走不动了,他无力地被大伯扶着,虚弱地一阶一阶地走。这几年来,公墓还是一样,但人变了,有的长大,而有的老了,我不由得感到悲哀。
After dinner at Grandpa's house, I came to grandma's tomb, tielongshan cemetery in Yishan. I vaguely remember grandma's tomb in the third row from top to bottom, which was very high. When I was a kid, I always "crawled" there step by step, panting, and I couldn't keep up with my relatives. But now I can run two steps, less than half a minute, because I am much older than before, but grandpa has been unable to walk, he is powerless to be supported by the uncle, weak step by step. In recent years, cemeteries are still the same, but people have changed, some have grown up, and some have grown old, I can not help but feel sad.
其实真正扫墓的时间很短,我们摆了一圈黄纸在墓前,说是向土地公租个位置,也点了一堆火,烧完纸钱,点了一长串鞭炮,便离开了。小时候我以为扫墓是一种复杂的仪式,在离开时,还问妈妈:"为什么这么快就走了,奶奶不是还没出来吗?"却使这句话成为我们家族的"千古经典",但我现在不会说这种话了,即使说也是因为开个玩笑。
In fact, the real time of tomb sweeping is very short. We put a circle of yellow paper in front of the tomb, saying that we rented a place from the land, lit a fire, burned the paper money, lit a long string of firecrackers, and left. When I was a child, I thought that tomb sweeping was a complicated ceremony. When I left, I asked my mother, "why did you leave so soon? Didn't grandma come out yet?" But it has become the "eternal classic" of our family, but I won't say it now, even if it's a joke.
有句话说:人生能有几清明。每扫墓时,景,物没变,人却变了。
There is a saying: life can have a few Qingming. Every time when I visit the tomb, the scenery and things have not changed, but the people have changed.
清明扫墓,给了我无尽的乡愁。
Qingming tomb sweeping has given me endless homesickness.