Self-confidence
Confidence is power--the power to attract, persuade, influence, and succeed. Imagine what your life would be like if you had an abundance of selfconfidence !
Confidence isn't an inherited trait, it' s a learned one. This means that you can have an abun-
dance of self-confidence. Start here, right now.
Confidence starts in the mind.What you think of yourself very much influences the way you feel about yourself. This, in turn, affects the way you speak and act.
No one can make you feel inferior without your consent.
The very first thing you have to do to create abundant self-confidence is to start thinking with confidence. Pay attention to your internal dialogue, and learn to notice when you allow negativity or doubt to control the course of your thinking.
Your environment has a tremendous influence on you. The books you read, the people you spend time with, and the music you listen to all influence the way you think and feel about yourself and the world around you.
In a nutshell, your environment can either build up your self-confidence or drag it down.
If you're in a situation where you're discouraged, such as an unhealthy relationship or a miserable job, you have to change that situation if you want your self-confidence level to grow.
Create an environment that supports you if your desire to have abundant self-confidence. Spend time with confident people.
Remember those, self-confidence can be yours. Take it!
自信
自信就是力量——吸引人、说服人、影响人并取得成功的力量。设想一下,如果你充满自信,你的生活会是怎样一番景象!
自信并非来自遗传,是需要后天学习的。这就意味着,你也可以充满自信。从现在、从这里开始。
自信必须首先从想法开始。你怎么样看待自己,很大程度就影响了你觉得自己怎样。转而也影响了你说话、做事的方式。
没有你的默认,谁也无法将你看低一等。
充满自信的第一步是要开始自信地看待自己。注意自己的内心对话,注意你什么时候让消极和怀疑控制了自己的思想。
你周围的环境对你有着莫大的影响。你读的书,和你呆在一起的人,你听的音乐都对你的思维方式、对自己的感觉以及对世界的看法产生影响。
一言蔽之,你的周遭环境不是增加你的自信就是打击你的自信。
如果你现在所处的环境让你备受打击,比如说有一段不健康的关系或者一份痛苦的工作,如果你想提高自信的话,你就要改变你现在的处境。
如果你渴望充满自信,就创造一个支持你的环境,与自信的人多待在一起。
记住这些,自信就属于你。抓住它!
Science and Technology
here is a difference between science and technology.Science is a method of answering theoretical questions; technology is a method of solving practical problems. Science has to do with discovering the facts and relationships between observable phenomena in nature and with establishing theories that serve to organize these facts and relationships; technology has to do with tools,techniques, and procedures for implementing the findings of science.
Another distinction between science and technology has to do with the progress in each. Progress in science excludes the human factor. Scientists, who seek to comprehend the universe and know the truth with the highest degree of accuracy and certainty, cannot pay heed to their own or other people's likes or dislikes, or to popular ideas about the fitness of things. What scientists discover may shock or anger people--as did Darwin's theory of evolution. But even an unpleasant truth is more than likely to be useful; besides, we have the option of refusing to believe it! But hardly so with technology;we do not have the option of refusing to hear the sonic boom produced by a supersonic aircraft-flying overhead; we do not have the option of refusing to breathe polluted air. Unlike science, progress in technology must be our slave and not the reverse. The legitimate purpose of technology is to serve peopie--people in general, not merely some people; and future generations, not merely those who presently wish to gain advantage for themselves.
We are all familiar with the abuses of technology. Many people blame technology itself for widespread pollution, resource depletion and even social decay in general--so much so that the promise of technology is obscured. That promise is a cleaner and healthier world. If wise applications of science and technology do not lead to a better world, what else will?
科学与技术
科学与技术是有区别的。科学致力于回答理论问题,而技术则致力于解决实际问题。科学关注的是发现事实,找出自然界可观察到的各种现象之间的关联,并建立起一些理论,将这些事实与关联组织起来;而技术则关注于将科学发现诉诸实践所需的工具、工艺及程序。[page]分页标题[/page]
科学与技术的另一个区别在于其各自的发展进程。科学的发展排除了人的因素。在试图以最精确、最可靠的方式理解宇宙、了解真理的过程中,科学家不可顾及他们本人或他人的好恶以及公众对事物合理性的构想。科学家的发现可能使人震惊或恼火——如达尔文的进化论。而即使是令人不快的发现也很可能具有实用价值。而且,我们还有拒绝相信的选择!不过,技术就不同了。我们无法不听在头顶掠过的超音速飞机发出的轰鸣,我们无法拒绝呼吸污染了的空气。与科学不同,技术上的进步必须受制于我们,而不是相反。技术的正当目的就是服务于人——是所有人,而不仅仅是某些人;未来一代的人,而不仅仅是那些希望马上从中获益的人。
我们熟知技术的弊病。许多人一般谴责技术本身扩散污染,消耗能源,甚至导致社会腐败——连技术的承诺也失色了。这承诺就是一个更干净、更健康的世界。如果科学技术的善用不能引出更美好的世界,那还有什么可以呢?
About Friendship
Friendship is a kind of human relations. It is a human instinct to make friends.When in trouble, we
need friends to offer us help, support and encouragement. With success achieved, we also need friends to share our joys.
Friendship is also one of the greatest pleasures that we can enjoy. It implies loyalty, cordiality, sympathy, affection,and readiness to help. No man can make the most of his life without carefully and conscientiously striving to win the right kind of friends as he goes along.
Knowing how valuable friendship is, we should be very careful in making friends. Real friends are those who have good character, superior ability and kindness of heart. Real friends can share all our sorrows and double all our joys.While making friends, we should take care to select those who have such fine qualities. Then we should treat our friends with courtesy, be careful not to interfere unreasonably with them,and not to ridicule their proceedings. We should forgive their failures and do our best to help them. In short, when we have established friendship, we ought to cherish and treasure it by means of words and deeds. Only thus, can we develop real friendship and keep the sacred lamp of friendship burning all our life.
关于友谊
友谊是一种人际关系。交友是人的一种本能。患难之中,我们需要朋友帮助、支持和鼓励。取得了成绩,我们也需要朋友分享欢乐、。
友谊又是我们可以享受的最大乐趣之一。友谊蕴含真诚、热忱、怜悯、挚爱和乐于助人之意。在人的一生中,如果不认真谨慎地力求交结正直的朋友,他就不能从生活中获
得最大益处。
懂得了友谊是多么宝贵之后,就应谨慎地选择朋友。真正的朋友品性良好,能力上等,心地善良;真正的朋友能分担我们的忧伤,倍增我们的欢乐。交友之时,要谨慎选择具有这样美好品质的人。然后应以礼待友,当心不要无理地妨碍他们,不嘲笑他们的所作所为。我们应原谅朋友的失败,并尽己所能帮助他们。 简言之,建立了友谊之后,要通过言语和行动来珍惜友谊,像爱护宝物一样爱惜友谊。只有这样,才能发展真正的友谊,让神圣的友谊之灯照亮我们一生。
Stress and Relaxation
As the pace of life continues to increase, we are fast losing the art of relaxation.Once you are in the habit of rushing through life, being on the go from morning till night,it is hard to slow down. But
relaxation is essential for a healthy mind and body.
Stress is a natural part of everyday life and there is no way to avoid it. In fact, it is not the bad thing as it is often supposed to be. A certain amount of stress is vital to provide motivation and give purpose to life. It is only when the stress gets out of control can it lead to poor performance and iii
health.
The amount of stress a person can withstand depends very much on the individual. Some people are not afraid of stress, and such characters are obviously prime material for managerial responsibilities. Others lose heart at the first signs of unusual difficulties. When exposed to stress, in whatever form, we react both chemically and physically. In fact, we make a choice between "flight or fight"and in more primitive days the choices made the difference between life or death.The crises we meet today are unlikely to be so extreme, but however little the stress, it involves the same response. It is when such a reaction lasts long, through continued exposure to stress, that health becomes endangered. Such serious conditions as high blood pressure and heart diseases have established links with stress. Since we cannot remove stress from our lives (it would be unwise to do so even if we could), we need to find ways to deal with it.
压力与松弛
随着生活节奏的持续加快,我们正在迅速地丧失放松的本领。你一旦养成了快节奏的生活习惯,从早到晚忙个不停,要想放慢节奏就不是件容易的事儿。可是松弛对一个人的身心健康至关重要。
压力是日常生活的一个自然组成部分,无法逃避。事实上,压力并不像人们通常想象的那样是件坏事。一定的压力对于激发动力、赋予人生以目标是至关重要的。只有
在压力过大时才会导致表现失常,健康恶化。[page]分页标题[/page]
一个人承受压力的大小在很大程度上要看个体之间的差异。有些人不怕压力,这种人是承担管理性责任的上好人选。而另一些人一碰到非同寻常的问题就泄了气。我们面临任何形式的压力时,都会产生化学的和物理的反应。事实上,我们会做出“逃避还是迎战”的选择,在以前这就是生与死的选择。我们今天遇到的危机不大可能如此极端,但是无论压力多么微不足道,我们对其反应是一样的。只有当连续不断的压力,使我们长时间持续对它做出反应时,我们的健康才会受到危害。高血压、心脏病等严重疾病与压力有关已经无可辩驳。既然我们无法在生活中摆脱压力(即使可能,这样做也是不明智的),我们就需要找出对付压力的办法来。
Speaking Effective American English
On job interviews when first conversing with an individual and when addressing small or
large groups, the first few seconds are critical in setting the tone for how you'll be perceived. If she has an annoying regional accent, uses incorrect grammar, has a limited vocabulary, and if she has an irritatingly sharp piercing voice, sounds whiny or bossy or doesn't articulate her words clearly, it' s an immediate turn-off. This isn't someone who you would hire or proudly introduce to your friends and business associates. This doesn't mean that everyone should try to sound like a professional actor or broadcaster. All of us have qualities unique to our own way of speaking, our individual voiceprint
as distinctive as our fingerprints. Our voice is very personal and an important part of our identity. Some natural characteristics of our voice may be very appealing.
The idea is to take the voice with which you've been gifted and give it the very best sound that you can. With the right type of practice, by paying attention to the quality of your voice and by knowing how to properly express yourself,you' II almost immediately improve your opportunities in job interviews, social situations, in selling, and in running a meeting or addressing groups of people.
Let' s say it again, it all begins with the instrument, your voice. If its sound and quality is flawed and needs improvement, that' s where you start. That' s what everyone hears whether in casual conversation or in making a major speech to a large audience. Pure vowel sounds, articulation, proper breathing, expressive speaking patterns, a pleasing vocal range, naturalness, all these will make you get twice the result with half the effort.
说一口地道的美国英语
求职面试时,当你与他人第一次交谈时或在与少数或许多人谈话时,开始的几秒钟是重要的,因为它决定了别人对你的印象。如果她有严重的地方口音、语法错漏百出、词汇量有限,如果她声音刺耳,听起来像与人抱怨或发号施令或者吐字不清,就会立即引起人的反感。你不会雇用这种人或把这种人自豪地介绍给你的朋友或同事。但这并不是说每个人说起话来要像专业演员或播音员那样标准。我们每个人说话都有自己独特的方式,我们各自的声音就像我们的指纹一样独特。我们的声音是个性化的,而且它是我们身份的重要特征。我们声音的一些自然特质也许非常吸引人。
现在的观点是利用你声音的天赋,尽量使其悦耳动听。只要适当练习,注意你的音质,了解合适的表达方式,你就能在求职面试、社会交往、推销、组织会议或在众人前发言时立刻获得更多的机遇。
在此要强调的是,一切从你的声音这个工具开始。如果你的声音和音质有缺陷,需要改进,这就是你的出发点。因为无论在闲谈时或在对许多听众演讲时,你的声音首先为人熟知。元音字正腔圆,发音清晰,呼吸匀称,表达方式合适,音域悦耳,说话自然,所有这些都会使你事半功倍。
The Difference between a Brain and a Computer
~he difference between a brain and a computer can be expressed in a single word: complexity.
Even the most complicated computer man has yet built can't compare in intricacy with the brain. Computer switches and comportents number in the thousands rather than in the billions.What's more, the computer switch is just an on-off device,whereas the brain cell is itself possessed of a tremendously complex inner structure.
Can a computer think? That depends on what you mean by"think". If solving a mathematical problem is"thinking',then a computer can"think'and do so much faster than a man. Of course, most mathematical problems can be solved quite mechanically by repeating certain straightforward processes over and over again. Even the simple computers of today can be geared for that.
Surely, though, if a computer can be made complex enough, it can be as creative as we are. If it could be made as complex as a human brain, it could be the equivalent of a human brain and do whatever a human brain can do.
But how long will it take to build a computer complex enough to duplicate the human brain? Perhaps not as long as some think. Long before we approach a computer as complex as our brain, we will perhaps build a computer that is at least complex enough to design another computer more complex than itself. This more complex computer could design one still more complex and so on and so on and so on.[page]分页标题[/page]
In other words, once we pass a certain critical point, the computers take over and there is a"complexity explosion". In a very short time thereafter, computers may exist that not only duplicate the human brain--but far surpass it.
人脑与电脑的区别
要形容人脑与电脑的区别只需一个词,即:复杂。
即使是迄今为止人类制造出的最复杂的电脑如果与人脑的复杂相比也望尘莫及。电脑转换组合出的数字只有千百万种而不是千百亿。更重要的是,电脑的转换器只是一个开关装置,而大脑细胞本身就具有极其复杂的内部结构。
电脑会“思考”吗?这就要看你所说的“思考”是指什么了。如果解一道数学题是“思考”,那么电脑会“思考”,而且比人脑快得多。当然,绝大多数数学题都可以通过一遍一遍机械地重复简单的程序而得到解决。即使是现今简单的计算机也能做到这点。
然而,电脑如果能造得够复杂,它也能和我们一样富于创造力。如果它能造得同人脑一样复杂,它便能与人脑相媲美,并能做到人脑能做到的一切。
但是,要造出一个与人脑一样复杂的电脑要花多长时间呢?或许不会像有些人想象的那么长。在造出与人脑一样复杂的电脑之前,我们也许可能要先造出一个电脑,它复杂得至少能设计出比它本身更复杂的电脑。那个更复杂的电脑又能再设计出比自己更复杂的电脑,如此反复。
换言之,我们一旦突破了某个极点,电脑将盛行起来,并导致“复杂性爆炸”。不久,电脑将不仅复制人脑,而且将远远超越人脑。
考研词汇:
http://www.LiuxuePaper.com/kaoyan/20100102/1705.html
http://www.LiuxuePaper.com/kaoyan/20100102/1706.html
http://www.LiuxuePaper.com/kaoyan/20100101/1703.html